Posted by Chris Showers on June 21st, 2010.
As you can tell from the “halleluiah” title of this post, I’m pretty happy. Why? The answer’s simple, really. You see, my university degree from the USA has recently been officially recognized by the Spanish Ministry of Education. In case you didn’t know, the process of getting a university degree recognized here in Spain is known as homologación (hence the title: “I’m homologated”) and it’s both a very lengthy and a very time-consuming ordeal.
Let me give you the rundown on the whole “homologation process” (does anybody know if “homologation” is really a word in English??). To have your degree “homologated” (another possibly made up word in English), the ministry you need to talk to is the Ministry of Education; which, incidentally, has changed its name about three times in the past year. But this post isn’t about the various name-changes that the Ministry of Education has undergone recently, it’s about degree recognition — so let’s get back on track. You can find information about the recognition of foreign studies on the Ministry of Education’s website.
Basically, there are two types of university degree recognitions in Spain. The first type is what they call Homologación a un Grado Académico Español. This first type gives you a piece of paper saying that your degree is similar in difficulty and duration to a Spanish Diplomado or Licenciado degree. Thus, it does what its name suggests: it aligns your degree to a specific academic grade or level but it doesn’t align your degree to a specific academic major. The second type aligns your degree perfectly to a Spanish degree from the Official Spanish Catalog of Degrees. With this type of homologation, not only do you have your level of studies recognized but also your major. In both cases you have to submit legalized copies of your university degrees and transcripts, along with sworn translations. Continue reading this post…
Posted by Chris Showers on May 31st, 2008.
“Ya sabes que vamos a proceder a las adjudicaciones de las plazas en los diferentes centros educativos de nuestra Comunidad Autónoma. Para llevar a cabo este proceso necesitamos urgentemente: a) Una dirección a la que podamos enviarte todos los documentos necesarios para la obtención del visado. Te pido la dirección concreta porque muchos de vosotros habeis marcado dos direcciones dentro de los datos personales del programa PROFEX. b) Número de pasaporte. Sin él no puedo mandarte la carta de nombramiento.”
Well, that’s small part of an email that was recently sent to me by the MEC about the scholarship that I’ve been awarded. I’m glad I got this email… it means that the visa process is about to begin (I was starting to wonder if the visa thing was EVER going to happen). Anyway, according to the email they need my passport number and confirmation of my home address before they can send me the necessary documents for the visa. Soooo, I sent off my home address and passport number in an email to the appropriate place and now I just have to await their response. Continue reading this post…
Posted by Chris Showers on May 17th, 2008.
It’s been a while since I’ve posted anything about the scholarship that I have received from the Spanish Ministerio de Educación y Ciencia (MEC) so I thought I’d write a quick post to let you know my status. As my loyal readers know, I have been awarded the scholarship and I will be going to the “Castilla y León” region of Spain this coming September to teach English for one year. As I see it, I now have three big goals that I need to accomplish this summer to prepare for my departure. Continue reading this post…
Posted by Chris Showers on May 1st, 2008.
I want to start off by saying that I’m sorry that I haven’t updated this page in a while. I was student teaching (in Spanish) this semester and got quite busy designing lessons toward the end, so… I haven’t had time to get online. My student teaching is now over (I got an A+) and I should have time to write on a more regular basis now.
The second (and more important) thing that I’d like to mention in this entry is that I was recently notified that I was awarded the scholarship that I applied for to go to Spain and teach English. Continue reading this post…
Posted by Chris Showers on February 12th, 2008.
First, I want to say that I’m sorry for not updating in a while. I’ve been busy with school work and just waiting until the application for me to teach in Spain was put online. But now, my wait is finally over: the application went online just last week. It took a lot longer than I thought it would for the application to go online, but I’m glad that I’ve waited patiently and I have already started getting some materials around for it. Continue reading this post…
Posted by Chris Showers on November 20th, 2007.

Things in Spain go slow… about as slow as this snail. As I mentioned in my first post, I’m currently getting ready to apply for a scholarship from the Spanish Ministerio de Educación y Ciencia to go back to Spain and teach English. The scholarship application was supposed to be online by November; but, of course it’s not online yet. Continue reading this post…
Recent Comments